Divers

Livre

Livre : Le Dictionnaire des mots nés de la mer

Cet ouvrage de Pol Corvez, sémiologue enseignant à l'université d'Angers, est le premier dictionnaire du français courant dont les termes ou expressions proviennent de la marine, mais aussi du monde marin et fluvial. Ce n'est donc pas un glossaire des termes techniques de marine. L'ouvrage met en lumière l'importance insoupçonnée de la mer et des fleuves, des activités qui leur sont liées et de l'imaginaire qui s'en inspire dans la formation du français courant : charivari, aborder, passeport, bosser, chacun de ces mots est issu du langage des marins ou des mariniers.

L'auteur analyse l'étymologie de chaque entrée, en décrit le cheminement au cours du temps, répertorie les expressions qui y sont liées, précise le sens maritime, en définit et en commente les usages dérivés, tant dans la langue classique que dans le français contemporain. Le point de vue se voulant purement descriptif, les usages familiers et argotiques sont très présents.
De nombreuses citations et expressions populaires contemporaines ~ l'humour y est rarement absent ~ illustrent les entrées.

Véritable exploration de la riche histoire de l'élaboration du français actuel, ce travail constitue aussi une découverte de l'apport des cultures maritimes du monde entier dans nos mots de tous les jours. Aux termes celtes (quai, aborder) et latins (passeport), se sont ajoutés de nombreux autres, apportés par les marins scandinaves (équipage), néerlandais (matelot), anglais (péniche), espagnols (sombrer), génois (escale). D'autres nous viennent des Arabes (goudron), voire des Arawaks des Antilles (canot), et l'on n'oublie pas les termes normands (bateau) ou provençaux (cargaison). Le Dictionnaire des mots nés de la mer répertorie plus de 400 entrées principales, et plus de 700 entrées secondaires.
_____________________________________________

LE DICTIONNAIRE DES MOTS NES DE LA MER,

Pol Corvez,
CHASSE MARRE, 2007

- En savoir plus sur le site de Pol Corvez